纯不起来
我是属于那种在适当条件下有了适当的一句小话要说就来他一记的没很多思想但有思想没很深解析但有废话可写的可怜的没什么大出息的小男人。
没错,是一个小男人,在我所能表达文字的范围里,永远逃不出“自己”这个界线。最大的成本是自己,利润也是自己,市场
易价值因为自己而变成了空
的一个零。
在冷空气来袭第二天的早晨,拿着借来的钱买了一期好久没碰的杂志。不买的原因是无聊,买了的原因也是无聊。当一个人在无话可说的时候都会产生一种矛盾心理。在两股火力
拼之后,可以得出的,永远是:自己胜利了。
所以,无病呻
的自找困扰就永远是最最愚蠢的人想出的最最下等的解
方式。要自由没得自由,阳光也变成了绳索,越挣扎越有一种压抑感。因此,我们应该做到“简单、诚恳、心平气和”
引号里的八个字是昨晚一白肤黑衣的高中走友发给我的。白肤黑衣,很简单,皮肤特别白,穿黑衣时最有味道。走友,也很简单,上完夜自习的夜晚因为彼此的自行车老出问题而由此结伴。她在贵州一个民族学院读广告。
好的一个南方人在那里,离自己
远。交流,因为短信而变得近了。
触发我写今天这些文字的原因,其实是因为看了杂志中的一段专栏作家的纯文字和杂志封底的几幅纯图片。纯文字说的是潜规则,纯图片刷的是《美人草》中的舒淇。
纯文字里作者表达的是那种极端的人应该体现的极端文字,很
昂,但大气因为表达的事件而变得另类。****易,一种让人私底下感到快乐的事情。是的,私底下,翻译就是那么的让人容易浮想连篇。当然,这里,我倒觉得“私底下”的翻译成了一种饰品,把****易美化了不少,尤是两句纯美问句,直白得不加粉琢:
“Whoishe/shesleepingwith?”
“Whodoyouh****etofucktogetabreakinthistown?”
纯图片,其实里面的舒淇也就那么回事儿,一张妆得干干净净纯纯洁洁的脸。本来没什么的,只是,我不能说他纯图片了,因为图片边上的文字让我想象变得又丰富了,感情
真起来了。大致说的就是舒淇有段她自己也不想被提起的入行经历…好,够了,不管怎么样,人,总是容易浮想连篇的,这和翻译搭界的也不多。
压力,思想在压力的作用下,让自己总觉得此刻做的许多事情都那么的不合时宜。整个人像打了半个哈欠一样,老是解放不了。像一台半自动的洗衣机,声势很大很壮观的样子,可运行的过程却又那么的费时费力又费神。
m.NKoUXs.COM